안녕하세요 현재 영양에서 신앙생활 하고 있는 장영락 형제입니다. 우리 가족은 거의 매일 유튜브를 통해 정목사님을 비롯한 사람침례교회 형제자매님들의 설교나 간증을 잘 누리고 있습니다. 어떤 설교나 간증을 4번 5번쯤 반복해서 보기도 합니다.
사람침례교회에서 무료로 지원해 주신 책자나 CD들은 기회가 될 때마다 주면 사람들에게 전하고 있어 항상 감사하게 생각하고 있습니다.
지난 1년여 동안 영양과 봉화에 계신 신실한 믿음을 추구하는 몇몇분들이 흠정역을 받아들였고 그래서 저희들과 자주 왕래하는 성도들중 일부가 흠정역으로 같이 교통할 수 있게 되었습니다.
그런 와중에 한 형제님께서 구약성경의 일부 구절들을 70인역과 킹제임스역을 비교한 서류들을 제시하여 많은 부분 킹제임스역과 70인역의 영어단어 사용이 완전히 다르고 의미가 완전히 달라진 것들을 보여주셨습니다. 미국에서 오신 믿는이들도 자주 오시는데 그분들도 킹제임스와 70인역을 영어로 해석해놓은 구약성경이 거의 같긴 하지만 단어의 선택 면에서 70인역에서 말하는 것들이 오해의 소지가 적고 이해하기 좋다고 판단을 하고 있습니다. 그래서 70인역에 대하여 궁금증이 생겼습니다.
저는 사실 70인역에 대해 잘 알지 못하고 다만 천주교에서 옹호하는 성경이라 그 내용이 다소 문제가 있을 것 같아 비교나 참고해 본 적은 없습니다. 하지만 요즘 저희 지방에서 한번씩 성도들이 모이면 킹제임스역이나 70인역 등 성경에 대한 이야기가 참으로 많이 오가곤 합니다. 그분들의 이야기는 구약에 있어서 70인역을 참고할만한 부분들이 상당히 많다고 이야기 합니다. 저는 이것이 바른것인지 아니면 위험한 것인지 잘 모르겠습니다.
인터넷을 통해 보게 되는 70인역에 대한 설명들은 거의 카톨릭 신자들이 올려놓았더군요. 그래서 객관적으로 신뢰할 수 있는 이야기를 듣고자 글을 씁니다.
간단히 말씀드리자면 70인역에 대하여...그리고 70인역이 카톨릭과 킹제임스역과 관련된 사항이 있다면 알려주시고 많이 사람들이 오해하는 부분이나 잘못 알고 있는 부분이 있다면 설명을 해 주셨으면 합니다.
킵바이블에 올려진 70인역에 대한 이야기는 보았습니다. 하지만 그 설명으로는 주위의 성도들에게 답변이 어려울 것 같습니다. 주위분들은 70인역도 바르게 영어로 해석된다면 좋은 성경이라고 생각하기 때문입니다. 내용상 70인역의 어떤 내용들이 잘못되었는지도 알고싶습니다. 개인적 느낌일 뿐이지만 잠언을 70인역으로 봤을 때 이해가 더 쉬웠고 딱히 틀린부분을 찾을 수 가 없었기에 궁금증이 많이 생겼습니다.
70인역에 대한 궁금증은 사랑침례교회에 계신 성도들께서 더욱 객관적으로 말씀해 주실 수 있을 것 같아 이렇게 요청 드립니다. 비록 이런 질문을 올려 혼란을 가중시키고 어리석은 일이 될지는 모르겠지만 부디 너그럽게 이해해 주시고 다만 성경에 대하여 더욱 분명히 알고자 함을 이해해 주시면 좋겠습니다. |