정말 사랑스럽네요. 둘 다. 이 교회가 하나님이 기뻐하시는 교회로 자라기를 원합니다.
2009-10-14 22:38:52 | 관리자
It is exciting that your church has an orchestra. I took violin lessons for several years. I'm not very good. I had to stop when I came to college so I've not played my violin in over 5 years. :-( I might bring it to Korea maybe this young lady can give me some lessons. :-) It looks like she is doing an excellent job.
2009-10-13 21:23:51 | 리네타
어느곳에서나 바쁘게 할일을 하는 사모님!
며칠 후면 보겠네요~
와우 리네타양 개성있네요.ㅋ 빨리 만나고 싶어요.
2009-10-13 16:38:04 | 김상희
내 가슴속에서 우러나오는말 "너무 예쁘고 범상치 않은 윤아와 나이보다 성숙하고 아름다운 자태를 지닌 혜지야 !주님 안에서 건강하고 바르게 잘 자라다오"
2009-10-13 16:34:40 | 김상희
복 받은 우리 아이들!!
2009-10-13 16:29:45 | 김상희
어머..이런 일이 교회 어느 구석(?)에서 일어나고 있었네요. 사진 안 봤으면 모르고 지나갈 일이네요. 이러한 일들이 우리 교회에서 많이 일어나길 기도합니다. 양육이 교회에서 중요한 일이잖아요?
2009-10-13 13:34:15 | 백화자
13 ¶ 그들이 어린아이들을 그분께 데려와 그분께서 그들을 쓰다듬게 하매 그분의 제자들이 그들을 데려온 자들을 꾸짖거늘
14 예수님께서 그것을 보시고 심히 기뻐하지 아니하사 그들에게 이르시되, 어린아이들이 내게 오는 것을 허락하고 그들을 막지 말라. [하나님]의 왕국은 그런 자들의 것이니라.
15 진실로 내가 너희에게 이르노니, 누구든지 어린아이와 같이 [하나님]의 왕국을 받아들이지 아니하는 자는 그 안에 들어가지 못하리라, 하시며
16 팔로 그들을 안고 그들에게 안수하시며 그들을 축복하시니라.
마가복음 10 장 말씀이 떠오릅니다.
2009-10-13 13:31:14 | 백화자
우리교회보배들이네요.
이 사진은 역사적인 자료가 될 듯 ... !!!
리네타언니가 이 사진 보며 궁금해 해서 얘기해 주었지요.
아이들이랑도 너무 잘 지낼 키큰언니예요.
2009-10-13 10:56:58 | 정혜미
전도 나가지 않고 이곳에서 사진 보며 상상하는 즐거움도 이제는 며칠남지 않았네요 ㅎㅎ
사진도 사진이지만 사진과 함께 읽는 글도 너무 좋아요.
청원자매는 글도 잘쓰고 사진도 잘 찍고 요리도 잘하고 마음도 넓고...
(오늘은 청원자매에게 드리는 말씀 선물이예요.)
우리가 잘 행하는 가운데 지치지 말지니
우리가 기진하지 아니하면 정하신 때에 거두리라
그리므로 우리는 기회있는대로 모든사람에게 선을 행하되
특히 믿음의 집안사람들에게 할지니라.(갈라디아서 6장 에서)
오늘 읽은 하나님 말씀이예요.
2009-10-13 10:54:16 | 정혜미
자 ...이제 우리는 영어 공부와 함께 실전으로 분발하게 되었습니다.
제 영어 실력도 바닥이 나서 다시금 정통 성문영어책이라도 봐야할 듯... ㅠㅠ
하지만 리네타는 우리의 얼굴과 마음을 읽을 줄 아는 센스있는 여자입니다.
그러니 부담갖지 마시고 리네타가 한국말을 하도록 하면 문제가 없겠지요?
교회에 관심을 갖는 정도가 아니 코드가 우리와 잘 맞아서
외모와 언어의 장벽을 뛰어 넘을 것 같지요.
승은 자매!!!
언제 영어 타이핑 익혔어요? 영어도 영어지만 타이핑이 어려워
리네타에게 답하기가 어려운데...
우리 모두 영어공부도 열심히 합시다...!
hi! Lynetta
hope you are having a good week.
i gave you a call before because i wanted to share something with you.
in Korea, we call our sisters (in Christ) - jah mae neem.(자매님 )
and brothers - hyung jae neem.(형제님)
and elderly people - uh ruh sheen.(어르신)
if you know how to say these three words, you'll be able to greet anyone!
2009-10-13 10:34:46 | 정혜미
이청원 자매님 요청으로 제가 아는 단어만 나열했습니다. 이이상은 무리 ㅋㅋㅋ 무슨 회화책 문장 적어놓은것 같네요
2009-10-13 09:37:03 | 송재근
제가 카메라를 아이들에게만 집중했는지
정말 이번 전도는 아이들이 큰일을 했습니다.^^
표정도 아주 밝고.....
어르신들도 이 아이들을 그냥 피해가실순 없으셨습니다.
우리도 이렇게 성령으로 떠~억 버티고 있으면
마귀들이 감히 접근하지 못하겠지요.
아이들의 전도지가
부디 사람의 마음을 주님앞으로 인도되길바랍니다.
2009-10-13 01:37:32 | 관리자
이쁜이들 둘이 무엇을 하고 있는지 가보았습니다.
혜지가 꼬맹이 윤아의 음악선생님이 되어 가르치고 있었습니다.
지금은 윤아가 전에 내준 숙제를 잘 안해와서 우물쭈물 하는 모습인데
두 이쁜이들 너무도 귀엽습니다. ^^
이내 스승은 잘못된 부분을 일깨워주고
학생은 땀을 흘리며 열심히 매진하고.
너무도 흐뭇한 모습 ^.~
보충할것 꼼꼼히 채크해서 다시 복습할것 챙겨주고
정말 대학교수님도 울고가실~ ^^
무엇을 하고자 하는 열의,
윤아 표정에 그 모두다 나타나 있네요.
2009-10-13 01:22:41 | 관리자
hi ! Lynetta how do you do? I introduce my self my name is Jae-Keun Song please call me " Jacky " you are so beautiful ~ hum.... I hope take care until you come to Korea have a nice night~ May God bless you! bye~
2009-10-13 00:21:47 | 송재근
Thank you for God's grace given to you..and I am also thankful that love God gives you is given to me either as my father...
I am looking foward to meet you and hear that God's done to you in detail..
Take care until you come to Korea and see you then..
2009-10-12 14:59:58 | 정승은
....송형제님, 우리도 영어로 답해야할것같은 분위기....어여 덧글좀 달아보세요.ㅎㅎ
2009-10-12 10:55:40 | 이청원
Wow! Isn't this amazing? I'm in America and you are in Korea and we can talk like this. I think I'll be at a disadvantage when I get to Korea, as you'll all know me and I won't know you. :-) :-) but it will be okay, I'll be diligent in learning your names and each day I want even more to come and meet you all. Sometimes I wish the time would fly by quickly, but am thankful that God's timing is best! and I have a lot to do before I come so will be thankful for each day that God gives me.
Yes, I started taking Korean lessons in June, (I think, I can't remember exactly.) I know my numbers. :-) I know quite a few nouns and we are working on verbs, also working on tenses of words (Past, present, future).
The Korean people in my church here are afraid that people will want me to speak English, so today they told me to tell everyone there that I'm from China. We all laughed so hard!! With my blue eyes, I DO NOT look Chinese!! :-) :-)
Mrs. Jung -- I can read your Korean. Some I understand, if I don't I have Pastor J. or Joseph translate. :-)
Lord-willing, I will be coming to Korea at the beginning of December. It is amazing at what God has done in the last week to help provide for me to come. Even to the extent of my college giving me permission to leave early (as long as my bill gets paid) so I can come. We serve an awesome God. He is so good to us and shows us His love in innumerous ways!
2009-10-12 07:51:20 | 리네타
I am so glad to hear this news~.
Have you been taking Korean lessons?? Wow!!!
When you get to here, you will have a great chance to learn Korean language with us...
I am looking forward to see you~~
When can I see you in Korea?
2009-10-10 23:08:11 | 정승은
반갑습니다. 환영합니다. 건강한 모습으로 만나기를 희망합니다.^^
2009-10-10 11:31:15 | 송재근
안녕 리네타!
반가워요. 한글 읽을 줄 알죠?
하늘이 아름다웠죠. 빨리 만나요.....
2009-10-10 08:36:35 | 정혜미